![]() | Up a level |
The aim of this activity is for students to gain an overview of what open translation tools are available and generate a discussion about them.
The aim of this activity is to evaluate critically online bilingual dictionaries.
The aim of this activity is to encourage a critical discussion on the use of bilingual online dictionaries, and to introduce terminological databases and corpora.
The aim of this activity is to gain an insight into the use of subtitles for promoting accessibility.
The aim of this activity is to gain an insight into the practice of subtitling.
The aim of this activity is to consider and discuss quality control for open translations of online content.
The aim of this activity is to raise awareness about the issues of accessibility in audio/video resources on the web.